From 356a820096ed63842c4272f1b0e015fef4b94723 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nick Gasson Date: Thu, 8 Sep 2016 21:36:14 +0100 Subject: [PATCH] Regenerate translation files for v1.4 --- ChangeLog | 2 ++ configure.ac | 2 +- po/pt_BR.po | 61 ++++++++++++++++++++++++++----------------------- po/ru.po | 60 +++++++++++++++++++++++++----------------------- po/xcowsay.pot | 62 +++++++++++++++++++++++++++----------------------- 5 files changed, 100 insertions(+), 87 deletions(-) diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog index 1ad27e3..6040fd0 100644 --- a/ChangeLog +++ b/ChangeLog @@ -6,6 +6,8 @@ * src/bubblegen.c (make_dream_bubble): fix warning about deprecation of `gdk_pixbuf_unref`. + * xcowsay 1.4 released! + 2015-05-31 Nick Gasson * src/display_cow.c (close_when_clicked): allow close event to diff --git a/configure.ac b/configure.ac index cf968f4..334884f 100644 --- a/configure.ac +++ b/configure.ac @@ -1,4 +1,4 @@ -AC_INIT([xcowsay], [1.3], +AC_INIT([xcowsay], [1.4], [Nick Gasson ], [xcowsay]) AM_INIT_AUTOMAKE([-Wall]) diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 3896476..42fa1a8 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -8,103 +8,107 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pt_BR\n" "Report-Msgid-Bugs-To: nick@cakesniffer.co.uk\n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-06 15:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-08 21:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-06 16:39-0200\n" "Last-Translator: Phantom X \n" "Language-Team: Português do Brasil \n" -"Language: \n" +"Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: src/display_cow.c:98 +#: src/display_cow.c:97 #, c-format msgid "Failed to load cow image: %s\n" msgstr "Falha ao carregar imagem da vaca: %s\n" -#: src/xcowsay.c:122 +#: src/xcowsay.c:124 msgid "Usage" msgstr "Uso" -#: src/xcowsay.c:123 +#: src/xcowsay.c:125 msgid "Display a cow on your desktop with MESSAGE or standard input." msgstr "Exibir uma vaca no seu desktop com MENSAGEM ou entrada padrão." -#: src/xcowsay.c:124 +#: src/xcowsay.c:126 msgid "Options" msgstr "Opções" -#: src/xcowsay.c:125 +#: src/xcowsay.c:127 msgid "Display this message and exit." msgstr "Exibe esta mensagem e sair." -#: src/xcowsay.c:126 +#: src/xcowsay.c:128 msgid "Print version information." msgstr "Imprime na tela informação sobre versão." -#: src/xcowsay.c:127 +#: src/xcowsay.c:129 msgid "Number of seconds to display message for" msgstr "Número de segundos para exibir mensagem" -#: src/xcowsay.c:128 +#: src/xcowsay.c:130 msgid "Number of milliseconds to delay per word." msgstr "Número de milisegundos de atraso por palavra." -#: src/xcowsay.c:129 +#: src/xcowsay.c:131 msgid "Set message font (Pango format)." msgstr "Configura fonte da mensagem (formato Pango)." -#: src/xcowsay.c:130 +#: src/xcowsay.c:132 msgid "Display an image instead of text." msgstr "Exibe uma imagem em vez de texto." -#: src/xcowsay.c:131 +#: src/xcowsay.c:133 msgid "Make the bubble appear to the left of cow." msgstr "Faz a bolha aparecer à esquerda da vaca." -#: src/xcowsay.c:132 +#: src/xcowsay.c:134 msgid "Display a thought bubble rather than a speech bubble." msgstr "Exibe um balão de pensamento em vez de um balão de fala." -#: src/xcowsay.c:133 +#: src/xcowsay.c:135 msgid "Run xcowsay in daemon mode." msgstr "Executa xcowsay no modo daemon." -#: src/xcowsay.c:134 +#: src/xcowsay.c:136 msgid "Size of the cow (small, med, large)." msgstr "Tamanho da vaca (small, med, large)." -#: src/xcowsay.c:135 +#: src/xcowsay.c:137 msgid "Use a different image instead of the cow." msgstr "Usr uma imagem diferente em vez da vaca." -#: src/xcowsay.c:136 +#: src/xcowsay.c:138 msgid "Display cow on monitor N." msgstr "Exibe vaca no monitor N." -#: src/xcowsay.c:137 +#: src/xcowsay.c:139 msgid "Force the cow to appear at screen location (X,Y)." msgstr "Força a vaca a aparecer no local da tela (X,Y)." -#: src/xcowsay.c:138 +#: src/xcowsay.c:140 msgid "Change relative position of bubble." msgstr "Modifica a posição relativa da bolha." -#: src/xcowsay.c:139 +#: src/xcowsay.c:141 msgid "Disable wrapping if text cannot fit on screen." msgstr "Desabilita quebra se o texto não couber na tela." -#: src/xcowsay.c:140 +#: src/xcowsay.c:142 msgid "Specify alternative config file." msgstr "Especifica arquivo de configuração alternativo." -#: src/xcowsay.c:141 +#: src/xcowsay.c:143 msgid "Keep daemon attached to terminal." msgstr "Mantém o daemon anexado ao terminal." -#: src/xcowsay.c:142 +#: src/xcowsay.c:144 +msgid "Close window on release event instead of press." +msgstr "" + +#: src/xcowsay.c:145 msgid "" "Default values for these options can be specified in the xcowsay config\n" "file. See the man page for more information." @@ -112,7 +116,7 @@ msgstr "" "Valores padrão para estas opções podem ser especificados no arquivo\n" "de configuração. Veja a página de manual para mais informação." -#: src/xcowsay.c:144 +#: src/xcowsay.c:147 msgid "" "If the display_time option is not set the display time will be calcuated\n" "from the reading_speed parameter multiplied by the word count. Set the\n" @@ -122,17 +126,16 @@ msgstr "" "calculado do parâmetro reading_speed multiplicado pelo número de palavras. \n" "Configure para zero para exibir a vaca até que ela seja clicada." -#: src/xcowsay.c:148 +#: src/xcowsay.c:151 msgid "Report bugs to nick@nickg.me.uk" msgstr "Reporte bugs para nick@nickg.me.uk" -#: src/xcowsay.c:173 +#: src/xcowsay.c:176 #, c-format msgid "Error: %s is not a valid integer\n" msgstr "Erro: %s não é um inteiro válido\n" -#: src/xcowsay.c:180 +#: src/xcowsay.c:183 #, c-format msgid "Error: failed to parse '%s' as position\n" msgstr "Erro: falha ao analisar '%s' como posição\n" - diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index a50f223..e6e7231 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -7,103 +7,107 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ru\n" "Report-Msgid-Bugs-To: nick@cakesniffer.co.uk\n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-06 15:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-08 21:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-03 10:25+0500\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Russian\n" -"Language: \n" +"Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: src/display_cow.c:98 +#: src/display_cow.c:97 #, c-format msgid "Failed to load cow image: %s\n" msgstr "Ошибка при загрузке изображения: %s\n" -#: src/xcowsay.c:122 +#: src/xcowsay.c:124 msgid "Usage" msgstr "Использование:" -#: src/xcowsay.c:123 +#: src/xcowsay.c:125 msgid "Display a cow on your desktop with MESSAGE or standard input." msgstr "Отображает на рабочем столе корову, 'произносящую' СООБЩЕНИЕ." -#: src/xcowsay.c:124 +#: src/xcowsay.c:126 msgid "Options" msgstr "Параметры" -#: src/xcowsay.c:125 +#: src/xcowsay.c:127 msgid "Display this message and exit." msgstr "Вывод этого сообщения." -#: src/xcowsay.c:126 +#: src/xcowsay.c:128 msgid "Print version information." msgstr "Вывод номера версии." -#: src/xcowsay.c:127 +#: src/xcowsay.c:129 msgid "Number of seconds to display message for" msgstr "Продолжительность отображения сообщения в секундах" -#: src/xcowsay.c:128 +#: src/xcowsay.c:130 msgid "Number of milliseconds to delay per word." msgstr "Задержка между словами в миллисекундах." -#: src/xcowsay.c:129 +#: src/xcowsay.c:131 msgid "Set message font (Pango format)." msgstr "Установить шрифт (формат Pango)." -#: src/xcowsay.c:130 +#: src/xcowsay.c:132 msgid "Display an image instead of text." msgstr "Отобразить изображение вместо текста." -#: src/xcowsay.c:131 +#: src/xcowsay.c:133 msgid "Make the bubble appear to the left of cow." msgstr "" -#: src/xcowsay.c:132 +#: src/xcowsay.c:134 msgid "Display a thought bubble rather than a speech bubble." msgstr "Отобразить мысленный пузырь вместо словесного." -#: src/xcowsay.c:133 +#: src/xcowsay.c:135 msgid "Run xcowsay in daemon mode." msgstr "Запустить xcowsay в режиме демона." -#: src/xcowsay.c:134 +#: src/xcowsay.c:136 msgid "Size of the cow (small, med, large)." msgstr "Размер коровы (small, med, large)." -#: src/xcowsay.c:135 +#: src/xcowsay.c:137 msgid "Use a different image instead of the cow." msgstr "Использовать другое изображение вместо коровы." -#: src/xcowsay.c:136 +#: src/xcowsay.c:138 msgid "Display cow on monitor N." msgstr "Отобразить корову на мониторе N." -#: src/xcowsay.c:137 +#: src/xcowsay.c:139 msgid "Force the cow to appear at screen location (X,Y)." msgstr "Указать координаты (X,Y) места обображения коровы." -#: src/xcowsay.c:138 +#: src/xcowsay.c:140 msgid "Change relative position of bubble." msgstr "Изменить относительное положение пузыря." -#: src/xcowsay.c:139 +#: src/xcowsay.c:141 msgid "Disable wrapping if text cannot fit on screen." msgstr "" -#: src/xcowsay.c:140 +#: src/xcowsay.c:142 msgid "Specify alternative config file." msgstr "Укзать альтернативный файл конфигурации." -#: src/xcowsay.c:141 +#: src/xcowsay.c:143 msgid "Keep daemon attached to terminal." msgstr "Прикрепить демон к терминалу." -#: src/xcowsay.c:142 +#: src/xcowsay.c:144 +msgid "Close window on release event instead of press." +msgstr "" + +#: src/xcowsay.c:145 msgid "" "Default values for these options can be specified in the xcowsay config\n" "file. See the man page for more information." @@ -111,7 +115,7 @@ msgstr "" "Настройки по-умолчанию можно указать в файле конфигурации.\n" "Подробности в странице руководства xcowsay (man xcowsay)." -#: src/xcowsay.c:144 +#: src/xcowsay.c:147 msgid "" "If the display_time option is not set the display time will be calcuated\n" "from the reading_speed parameter multiplied by the word count. Set the\n" @@ -121,16 +125,16 @@ msgstr "" "как reading_speed умноженный на количество слов. При установке параметра\n" "display_time в ноль, корова отображается до первого щелчка мыши по ней." -#: src/xcowsay.c:148 +#: src/xcowsay.c:151 msgid "Report bugs to nick@nickg.me.uk" msgstr "Об ошибках пишите на nick@nickg.me.uk" -#: src/xcowsay.c:173 +#: src/xcowsay.c:176 #, c-format msgid "Error: %s is not a valid integer\n" msgstr "Ошибка: %s не является корректным целым числом\n" -#: src/xcowsay.c:180 +#: src/xcowsay.c:183 #, c-format msgid "Error: failed to parse '%s' as position\n" msgstr "Ошибка: '%s' не является корректным значением координат\n" diff --git a/po/xcowsay.pot b/po/xcowsay.pot index 3074fc0..50083a9 100644 --- a/po/xcowsay.pot +++ b/po/xcowsay.pot @@ -1,14 +1,14 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Nick Gasson -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# This file is distributed under the same license as the xcowsay package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: xcowsay 1.3\n" +"Project-Id-Version: xcowsay 1.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: nick@cakesniffer.co.uk\n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-06 15:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-08 21:31+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,114 +17,118 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/display_cow.c:98 +#: src/display_cow.c:97 #, c-format msgid "Failed to load cow image: %s\n" msgstr "" -#: src/xcowsay.c:122 +#: src/xcowsay.c:124 msgid "Usage" msgstr "" -#: src/xcowsay.c:123 +#: src/xcowsay.c:125 msgid "Display a cow on your desktop with MESSAGE or standard input." msgstr "" -#: src/xcowsay.c:124 +#: src/xcowsay.c:126 msgid "Options" msgstr "" -#: src/xcowsay.c:125 +#: src/xcowsay.c:127 msgid "Display this message and exit." msgstr "" -#: src/xcowsay.c:126 +#: src/xcowsay.c:128 msgid "Print version information." msgstr "" -#: src/xcowsay.c:127 +#: src/xcowsay.c:129 msgid "Number of seconds to display message for" msgstr "" -#: src/xcowsay.c:128 +#: src/xcowsay.c:130 msgid "Number of milliseconds to delay per word." msgstr "" -#: src/xcowsay.c:129 +#: src/xcowsay.c:131 msgid "Set message font (Pango format)." msgstr "" -#: src/xcowsay.c:130 +#: src/xcowsay.c:132 msgid "Display an image instead of text." msgstr "" -#: src/xcowsay.c:131 +#: src/xcowsay.c:133 msgid "Make the bubble appear to the left of cow." msgstr "" -#: src/xcowsay.c:132 +#: src/xcowsay.c:134 msgid "Display a thought bubble rather than a speech bubble." msgstr "" -#: src/xcowsay.c:133 +#: src/xcowsay.c:135 msgid "Run xcowsay in daemon mode." msgstr "" -#: src/xcowsay.c:134 +#: src/xcowsay.c:136 msgid "Size of the cow (small, med, large)." msgstr "" -#: src/xcowsay.c:135 +#: src/xcowsay.c:137 msgid "Use a different image instead of the cow." msgstr "" -#: src/xcowsay.c:136 +#: src/xcowsay.c:138 msgid "Display cow on monitor N." msgstr "" -#: src/xcowsay.c:137 +#: src/xcowsay.c:139 msgid "Force the cow to appear at screen location (X,Y)." msgstr "" -#: src/xcowsay.c:138 +#: src/xcowsay.c:140 msgid "Change relative position of bubble." msgstr "" -#: src/xcowsay.c:139 +#: src/xcowsay.c:141 msgid "Disable wrapping if text cannot fit on screen." msgstr "" -#: src/xcowsay.c:140 +#: src/xcowsay.c:142 msgid "Specify alternative config file." msgstr "" -#: src/xcowsay.c:141 +#: src/xcowsay.c:143 msgid "Keep daemon attached to terminal." msgstr "" -#: src/xcowsay.c:142 +#: src/xcowsay.c:144 +msgid "Close window on release event instead of press." +msgstr "" + +#: src/xcowsay.c:145 msgid "" "Default values for these options can be specified in the xcowsay config\n" "file. See the man page for more information." msgstr "" -#: src/xcowsay.c:144 +#: src/xcowsay.c:147 msgid "" "If the display_time option is not set the display time will be calcuated\n" "from the reading_speed parameter multiplied by the word count. Set the\n" "display time to zero to display the cow until it is clicked on." msgstr "" -#: src/xcowsay.c:148 +#: src/xcowsay.c:151 msgid "Report bugs to nick@nickg.me.uk" msgstr "" -#: src/xcowsay.c:173 +#: src/xcowsay.c:176 #, c-format msgid "Error: %s is not a valid integer\n" msgstr "" -#: src/xcowsay.c:180 +#: src/xcowsay.c:183 #, c-format msgid "Error: failed to parse '%s' as position\n" msgstr "" -- 2.39.2